-
1 разряжать в яркие цвета
General subject: prankУниверсальный русско-английский словарь > разряжать в яркие цвета
-
2 prank
̈ɪpræŋk I сущ. проказа, выходка, шалость, проделка;
шутка childish pranks ≈ ребячьи проказы foolish prank ≈ глупая шутка/выходка innocent prank ≈ невинная шалость mischievous prank ≈ озорство, озорные проделки wanton prank ≈ злая шутка play pranks Syn: trick, freak II гл.
1) украшать;
наряжать(ся), разряжаться (часто prank out, prank up) to prank with the brightest blooms ≈ украшать самыми яркими цветами to prank out in one's best attire ≈ наряжаться в лучшее платье
2) рисоваться, пускать пыль в глаза выходка, проделка;
проказа, шалость;
шутка - to play *s откалывать номера /шутки/;
капризничать, "барахлить" (о машине) - to play *s on smb. сыграть шутку с кем-л.;
разыграть кого-л. наряжать, разряжать в яркие цвета;
украшать (часто * out, * up) - to * oneself out with fine clothes разодеться в пух и прах пускать пыль в глаза (тж. to * it) - white houses * where once were huts там, где раньше теснились лачуги, теперь красуются новые белые дома to play ~s капризничать (о машине) to play ~s откалывать штуки prank выходка, проказа, проделка, шалость;
шутка ~ украшать;
наряжать(ся), разряжаться (часто prank out, prank up) -
3 prank
I [præŋk] nвыходка, проделка; проказа, шалость; шуткаto play pranks - а) откалывать номера /шутки/; б) капризничать, «барахлить» ( о машине)
II [præŋk] vto play pranks on smb. - сыграть шутку с кем-л.; разыграть кого-л.
1. наряжать, разряжать в яркие цвета; украшать ( часто prank out, prank up)2. пускать пыль в глаза (тж. to prank it)white houses prank where once were huts - там, где раньше теснились лачуги, теперь красуются новые белые дома
-
4 prank
[præŋk]1) Общая лексика: выходка, крикливо одеваться, нарядить, нарядиться, наряжать, наряжаться, проделка, проказа, пускать пыль в глаза, разрядиться, разряжать в яркие цвета, разряжаться, трюк, украсить, украшать, шалость, шутка, украшать (часто prank out, prank up)2) Сленг: "развод" (обман, надувательство)3) Американский английский: (шуточный розыгрыш) розыгрыш -
5 prank
Inounвыходка, проказа, проделка, шалость; шутка;to play pranksа) откалывать штуки;б) капризничать (о машине)IIverbукрашать; наряжать(ся), разряжаться (часто prank out, prank up)* * *1 (n) выходка; проделка; проказа; шалость; шутка2 (v) пускать пыль в глаза; разряжать в яркие цвета; украсить; украшать* * *проказа, выходка, шалость, проделка; шутка* * *[ præŋk] n. выходка, проделка, проказа, шалость, шутка, трюк, прыжок v. наряжать, украшать* * *вбиратьвбиратьсявыходказатеяприкраситьпринарядитьсяприукраситьприхорашиватьсяпроделкапроказаразукраситьразукрашиватьукраситьукрашатьшалость* * *I сущ. проказа, выходка II гл. 1) украшать; наряжать(ся), разряжаться 2) рисоваться, пускать пыль в глаза -
6 prank
1. n выходка, проделка; проказа, шалость; шутка2. v наряжать, разряжать в яркие цвета; украшать3. v пускать пыль в глазаwhite houses prank where once were huts — там, где раньше теснились лачуги, теперь красуются новые белые дома
Синонимический ряд:1. horseplay (noun) horseplay; monkeyshine; tomfoolery2. trick (noun) antic; caper; confidence game; didoes; dodge; escapade; frolic; gag; game; hoax; joke; lark; manoeuvre; practical joke; shenanigan; swindle; trick; wheeze3. adorn (verb) adorn; beautify; bedeck; deck; decorate; embellish; garnish; ornament; trim4. dress up (verb) deck out; doll out; doll up; dress up; fix up; gussy up; primp; prink up; slick; smarten up; smug; spiff; spruce up; tog out; tog up; trick off; trick out; trick up
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский